Читай и изучай

Библия » Притчи глава 31 стих 30

Притчи 31 стих 30
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Притчи 31:30
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Миловидность обманчива, и красота суетна; но жена, боящаяся Господа, достойна хвалы.

Lieblich und schön sein ist nichts; ein Weib, das den HERRN fürchtet, soll man loben.

Lieblich und schön sein ist nichts; ein Weib, das den HErrn fürchtet, soll man loben.

Trügerisch ist Anmut und nichtig die Schönheit; eine Frau ‹aber›, die den HERRN fürchtet, die soll man rühmen.

Anmut besticht und Schönheit vergeht; ein Weib, das den HERRN fürchtet, soll man loben.