Читай и изучай

Библия » Иезекииль глава 44 стих 28

Иезекииль 44 стих 28
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Иезекииль 44:28
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


А что до удела их, то Я — их удел. И владения не давайте им в Израиле: Я — их владение.

Und Erbbesitz sollen sie nicht haben; denn ich bin ihr Erbbesitz. Auch sollt ihr ihnen kein Eigentum an Land geben in Israel; denn ich bin ihr Eigentum.

Aber das Erbteil, das sie haben sollen, das will ich selbst sein. Darum sollt ihr ihnen kein eigen Land geben in Israel; denn ich bin ihr Erbteil.

Und darin soll ihr Erbteil bestehen: Ich bin ihr Erbteil; und ihr sollt ihnen keinen Grundbesitz in Israel geben: ich bin ihr Grundbesitz.

Und darin soll ihr Erbteil bestehen: Ich will ihr Erbteil sein! Kein Besitztum sollt ihr ihnen unter Israel geben: Ich bin ihr Besitztum!