Читай и изучай

Библия » Иезекииль глава 21 стих 27

Иезекииль 21 стих 27
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Иезекииль 21:27
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Низложу, низложу, низложу, и его не будет, доколе не придёт Тот, Кому принадлежит он, и Я дам Ему.

I will overturn, overturn, overturn, it: and it shall be no more, until he come whose right it is; and I will give it him.

‘A ruin, a ruin, a ruin, I will make it. This also will be no more until He comes whose right it is, and I will give it to Him.

A ruin, ruin, ruin I will make it. This also shall not be, until he comes, the one to whom judgment belongs, and I will give it to him.

A ruin! A ruin! I will make it a ruin! The crown will not be restored until he to whom it rightfully belongs shall come; to him I will give it.’

Overthrown, overthrown, I will make it overthrown! It shall be no longer, Until He comes whose right it is, And I will give it to Him.” ’

Destruction! Destruction! I will surely destroy the kingdom. And it will not be restored until the one appears who has the right to judge it. Then I will hand it over to him.

I will overturn, overturn, overturn it! This also shall be no [more], until he come whose right it is; and I will give it [to him].