Читай и изучай

Библия » От Луки глава 6 стих 11

От Луки 6 стих 11
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 6:11
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Они же пришли в бешенство и говорили между собою, что бы им сделать с Иисусом.

And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.

But they themselves were filled with rage, and discussed together what they might do to Jesus.

But they were filled with fury and discussed with one another what they might do to Jesus.

But the Pharisees and the teachers of the law were furious and began to discuss with one another what they might do to Jesus.

But they were filled with rage, and discussed with one another what they might do to Jesus.

At this, the enemies of Jesus were wild with rage and began to discuss what to do with him.

But *they* were filled with madness, and they spoke together among themselves what they should do to Jesus.