Читай и изучай

Библия » От Луки глава 6 стих 11

От Луки 6 стих 11
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 6:11
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Они же пришли в бешенство и говорили между собою, что бы им сделать с Иисусом.

А вони перепо́внились лютістю, і один з о́дним змовля́лись, що́ робити з Ісусом?

Вони ж наповнилися люті й змовлялися між собою, що їм Ісусові зробити б.

Вони ж сповнились лютостю і говорили один до одного, що б зробити Ісусові.

А вони сповнилися люттю і змовлялися один з одним, що ж зробити з Ісусом.

Фарисеї та книжники були розлючені й почали міркувати поміж собою, що б таке заподіяти Ісусові.