Читай и изучай

Библия » От Марка глава 4 стих 37

От Марка 4 стих 37
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Марка 4:37
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


И поднялась великая буря; волны били в лодку, так что она уже наполнялась водою.

Внезапно поднялся сильный шторм. Волны били о борта лодки, и её стало заливать.

Вдруг началась сильная буря. Волны захлестывали лодку так, что она быстро стала наполняться водой.

Поднялся сильный ветер, и волны захлёстывали лодку, так что она стала наполняться водой.

Поднялся сильный ветер, и волны стали захлёстывать лодку, так что она уже наполнялась водой.

Налетела сильная буря, волны захлестывали лодку, и она уже набрала воды —

И поднимается сильный вихрь; и волны били в лодку, так что лодка уже наполнялась водой.

Вдруг на озере поднялся сильный шторм. Волны били о борта лодки, и ее стало заливать.

Поднялась сильная буря, и волны захлестывали лодку, так что она уже наполнялась.

Поднялась яростная буря, и волны захлестнули лодку, так что она наполнилась водой.

В пути их застигла сильная гроза. Волны с размаху бьют в лодку и она быстро наполняется водой.

Между тем поднялся сильный ветер, и началась буря; волны били в лодку и стали заливать её.

И сделался вихрь великий, и волны стали бить в лодку, до того, что лодка стала уже наполняться водою.