Читай и изучай

Библия » От Луки глава 21 стих 30

От Луки 21 стих 30
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 21:30
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


когда они уже распускаются, то, видя это, знаете сами, что уже близко лето.

когда на них появляются листья, вы знаете, что уже приближается лето.

Когда на них распускаются почки, вы, видя это, знаете, что лето уже близко.

когда она зазеленеет, вы знаете, что лето уже близко.

когда они зазеленеют, вы знаете, что лето уже близко.

когда они пускают побеги, вы, замечая их, понимаете, что близко лето.

когда они уже распускаются, то, видя это, вы сами знаете, что уже близко лето.

Когда на них появляются листья, вы знаете, что приближается лето.

Когда на них распускаются почки, вам ясно, что скоро наступит лето.

Как только они начинают распускаться, вы знаете, что лето близко.

Когда оно у вас на глазах начинает оживать, вы понимаете: скоро лето.

когда они начинают зеленеть, то, видя это, вы ведь и сами знаете, что уже близко лето.

когда они уже пускают листья, вы, приметив это, сами знаете, что лето уже близко.