Читай и изучай

Библия » От Луки глава 21 стих 30

От Луки 21 стих 30
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 21:30
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


когда они уже распускаются, то, видя это, знаете сами, что уже близко лето.

як вони вже розпу́куються, то, бачивши це, самі знаєте, що близько вже літо.

Коли вони розпукаються вже, ви, дивлячись, розумієте самі від себе, що вже близько літо.

Як розпукують ся вже, бачивши самі розумієте, що вже близько лїто.

коли вже пускають листя, і ви бачите це, то самі знаєте, що близько літо;

Тільки-но на дереві розпуститься листя, ви зможете побачити самі й знатимете, що вже скоро літо.