Читай и изучай

Библия » Деяния глава 22 стих 12

Деяния 22 стих 12
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 22:12
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Некто Анания, муж благочестивый по закону, одобряемый всеми Иудеями, живущими в Дамаске,

Там ко мне пришёл человек по имени Анания, тщательно соблюдающий Закон и уважаемый всеми местными иудеями.

Некий Анания, человек, свято соблюдающий Закон и глубоко уважаемый всеми иудеями, живущими в Дамаске,

В Дамаске ко мне пришёл человек по имени Анания, набожный и послушный Закону Моисея, о ком хорошо отзывались все иудеи, живущие там.

И вот, человек по имени Анания, набожный и послушный закону, о ком хорошо отзывались все иудеи, живущие там,

А там человек по имени Анания, благочестиво соблюдающий закон, как свидетельствовали все живущие там иудеи,

А некий Анания, муж благочестивый по Закону, имеющий доброе свидетельство от всех местных Иудеев,

— Там ко мне пришел человек по имени Aнания, тщательно соблюдавший закон и уважаемый всеми местными иудеями.

И некий Анания, человек набожный по Закону, имеющий доброе свидетельство от всех живущих там евреев,

Человек по имени Анания, исполняющий все предписания Пятикнижия, бывший в большом почёте у всей местной еврейской общины,

Некто Анания, человек по слову Закона благочестивый и пользующийся признанием тамошних иудеев,