Читай и изучай

Библия » Деяния глава 26 стих 25

Деяния 26 стих 25
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 26:25
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Нет, достопочтенный Фест, сказал он, я не безумствую, но говорю слова истины и здравого смысла.

Павел ответил: — Достопочтеннейший Фест, я не сумасшедший, и то, что я говорю, истинно и разумно.

«Я не сошел с ума, высокочтимый Фест, — возразил Павел, — слова мои истинны, и я знаю, о чем говорю.

«Я не сумасшедший, высокочтимый Фест, — отвечал Павел. — То, что я говорю, правдиво и разумно.

"Я не сумасшедший, высокочтимый Фест, — отвечал Павел. — То, что я говорю, правдиво и разумно.

Павел в ответ:— Досточтимый Фест, я не безумен, и что я возвешаю — в том истина и зравомыслие.

А Павел говорит: я не безумствую, Превосходнейший Фест, но возглашаю слова истины и здравого смысла.

Павел ответил: — Уважаемый Фест, я не сумасшедший, и то, что я говорю, истинно и разумно.

А Павел говорит: — Я не безумствую, достопочтенный Фест, но возглашаю слова истины и здравого смысла.

Савл же ответил: "Нет, достопочтенный Фест, я не 'сумасшедший'; напротив, я говорю слова истины и здравого смысла.

«Э, нет, благороднейший Фест, — отвечал Павел, — я не безумец. В моих словах истина и здравый смысл.