Читай и изучай

Библия » Деяния глава 26 стих 12

Деяния 26 стих 12
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 26:12
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Для сего, идя в Дамаск со властью и поручением от первосвященников,

І з гэтым ідучы ў Дамаск, з уладаю і дазволам ад першасьвятароў,

Дзеля гэтага ідучы ў Дамаск з уладаю і даручэньнем ад першасьвятароў,

І так ішоў я ў Дамаск з уладаю і з даручэннем ад першасвятароў,

Дзеля гэтага йдучы да Дамашку з уладаю а паручэньням ад найвышшых сьвятароў,

Ды з гэтым ідучы ў Дамаск, маючы ўладу й даручэньне ад архірэяў,

Дзе́ля гэтага ж ідучы́ ў Дама́ск з паўнамо́цтвамі і даручэ́ннем ад першасвятаро́ў,

Другое сведчанне Паўла пра сваё пакліканне Калі дзеля гэтага я ішоў у Дамаск з уладай і даручэннем ад першасвятароў,

Дзеля гэтага я ішоў у Дамаск з уладаю і даручэннем ад першасвятароў.

І з гэтым ідучы ў Дамаск, маючы ўладу і даручэньне ад архірэяў,