Читай и изучай

Библия » Иакова глава 2 стих 9

Иакова 2 стих 9
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Иакова 2:9
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Но если поступаете с лицеприятием, то грех делаете и перед законом оказываетесь преступниками.

а калі на аблічча ўзіраецеся, чыніце грэх і дакараныя законам як парушальнікі.

Але калі робіце з аглядкаю на асобы, дык грэх чыніце, і перад законам вы злачынцы.

Калі ж аглядаецеся на асобы, то ўчыняеце грэх і будзеце асуджаны законам як злачынцы.

Але калі зважаеце на асобы, грэх чыніце, будучы засуджаны законам як выступнікі.

але калі на аблічча ўзіраецеся, дык робіце грэх і праступнікамі аказваецеся перад законам.

а калі зважа́еце на асобы, то грэх чы́ніце і перад законам ака́зваецеся злачы́нцамі.

Калі ж зважаеце на асобы, то чыніце грэх, а Закон асуджае вас як злачынцаў.

калі ж аглядваецеся на асобы, грэх чыніце, выкрываецеся законам як злачынцы.

Але калі абыходзіцеся па староннасьці, грэх чыніце будучы дакараемы Законам як злачынцы.

Калі-ж аглядаецеся на асобы, робіце грэх, і сам Закон асуджае вас як праступнікаў.