Читай и изучай

Библия » От Марка глава 4 стих 7

От Марка 4 стих 7
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Марка 4:7
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Иное упало в терние, и терние выросло, и заглушило семя, и оно не дало плода.

Другие упали в терновник, который разросся, заглушил их, и семена не дали урожая.

Другие упали среди колючек, которые выросли и заглушили их, и не дали такие зерна плодов.

Другие семена упали среди колючек. Колючки взошли и заглушили ростки, так что они не принесли зерна.

Другие семена упали среди колючек; колючки взошли и заглушили ростки, так что они не принесли зерна.

Еще одно зерно попало в сорняки, так что сорняки разрослись и задушили росток, не принес он плода.

И другое упало в терние, и поднялось терние и заглушило его, и плода оно не дало.

Другие упали в терновник, который разросся, заглушил их, и семена не взошли.

Другие зерна упали в заросли колючек. И поднялись колючки, и заглушили ростки, и они остались бесплодными.

Другие семена упали среди колючек, и те выросли и заглушили их; так что они не дали зерна.

Некоторые упали в терние. Поднялось терние и заглушило их, и они не дали плода.

а другие упали среди терний, и тернии, поднявшись, заглушили их, и они не дали плода;

И еще часть пала в терние, и терние разрослось и заглушило ростки, и не дали они плода.