Читай и изучай

Библия » От Марка глава 5 стих 39

От Марка 5 стих 39
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Марка 5:39
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


И, войдя, говорит им: что смущаетесь и плачете? девица не умерла, но спит.

А ввійшовши, сказав Він до них: „Чого ви мету́шитеся та плачете? Не вмерло дівча́, але спить!“

Увійшов же й каже: "Чого метушитесь і плачете? Не померло дівча, спить воно!"

І, ввійшовши, рече їм: Чого трівожетесь та голосите? Дївча не вмерло, а спить.

Увійшовши, сказав їм: Чому ви метушитеся й плачете? Дитина не померла, а спить!

Ввійшовши, Ісус мовив до присутніх: «Навіщо плакати і голосити? Вона не померла, а просто спить».