Читай и изучай

Библия » От Луки глава 6 стих 41

От Луки 6 стих 41
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 6:41
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоём глазе не чувствуешь?

Чого́ ж в оці брата свого ти за́скалку бачиш, коло́ди ж у вла́сному оці не чуєш?

Чому дивишся на скалку в оці твого брата, колоди ж у власнім оці не відчуваєш?

Чого ж дивиш ся на порошину в оцї брата твого, полїна ж у своєму оцї не чуєш?

Чому бачиш скалку, яка в оці брата твого, а колоди, яка у твоєму оці, не помічаєш?

Чому ви бачите порошинку в оці брата свого, але не помічаєте колоди у власному оці?