Читай и изучай

Библия » Деяния глава 26 стих 9

Деяния 26 стих 9
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 26:9
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Правда, и я думал, что мне должно много действовать против имени Иисуса Назорея.

Я тоже считал, что должен всячески противодействовать имени Иисуса из Назарета.

Да, и я в свое время считал, что должен решительно противостоять Иисусу Назарянину.

Я тоже считал, что нужно многое сделать против Иисуса из Назарета.

Я тоже считал, что нужно многое сделать против Иисуса Назорея.

А ведь я и сам прежде считал, что должен всячески противостоять имени Иисуса из Назарета.

Ведь я и сам думал, что против имени Иисуса Назорея надо мне многое сделать.

— Я тоже считал, что должен делать все возможное против имени Иисуса из Назарета.

Ведь я и сам думал, что мне многое сделать против имени Иисуса Назорея.

Я думал раньше, что обязан прилагать все силы к тому, чтобы бороться с именем Иисуса из Назарета;

Конечно, я и сам был убежден, что обязан все силы употребить против Иисуса Назарянина.