Читай и изучай

Библия » 2 Коринфянам глава 3 стих 11

2 Коринфянам 3 стих 11
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: 2 Коринфянам 3:11
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Ибо, если преходящее славно, тем более славно пребывающее.

Бо калі мае славу тое, што зьнікае, тым больш у славе тое, што застаецца.

Бо, калі мінушчае слаўнае, дык болей слаўнае тое, што застаецца жыць.

Бо калі тое, што прамінае, мае славу, то тым больш слаўнае тое, што трывае.

Бо калі мінаючае слаўнае, пагатове трываючае ў славе.

Бо, калі слаўна тое, што мінае, тым балей у славе, што астае́цца.

Бо калі мінучае ма́е славу, то тым большую славу ма́е тое, што застае́цца.

Калі часовае слаўнае, то нашмат больш слаўнае тое, што трывае.

Бо калі слаўнае, што прамінае, то тым больш слаўнае, што застаецца.

Бо калі тое, што прамінае, мае славу, дык тым больш тое, што застаецца ў славе.

Бо калі тое, што нікне ёсьць слаўнае, дык тое, што трывае — слаўнейшае.