Читай и изучай

Библия » Ефесянам глава 5 стих 32

Ефесянам 5 стих 32
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Ефесянам 5:32
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Тайна сия велика; я говорю по отношению ко Христу и к Церкви.

Таямніца гэтая вялікая; а я кажу пра Хрыста і Царкву.

Тайна гэтая вялікая; я кажу пра Хрыста і пра Царкву.

Гэта вялікая таямніца; а я кажу аб Хрысце і Царкве.

Тайна гэта вялікая, але я кажу ўзглядам Хрыста і ўзглядам Царквы.

Тайна гэтая валікая; я-ж кажу аб Хрысьце́ і Царкве́.

Тайна гэтая вялікая; а гавару я ў адносінах да Хрыста і да Царквы.

Вялікая таямніца гэтая, а кажу я ў дачыненні да Хрыста і да Касцёла!

Таямніца гэта вялікая, але я кажу пра Хрыста і пра Царкву.

Тайна гэтая вялікая; я ж кажу пра Хрыста і пра царкву.

Гэта вялікая тайніца, а я гавару аб Хрыстусе й Эклезіі.